Wegen Ketzerei verhängte der Kaiser die Reichsacht über Martin Luther.

Sentence analysis „Wegen Ketzerei verhängte der Kaiser die Reichsacht über Martin Luther.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wegen Ketzerei verhängte der Kaiser die Reichsacht über Martin Luther.

German  Wegen Ketzerei verhängte der Kaiser die Reichsacht über Martin Luther.

Norwegian  På grunn av kjetteri påla keiseren Martin Luther rikets bann.

Russian  Из-за ереси император наложил имперскую опалу на Мартина Лютера.

Finnish  Ketzereuden vuoksi keisari julisti Martin Lutherin valtakunnalliseen pannaan.

Belorussian  З-за ерасі імператар наклаў імперскі прысуд на Марціна Лютэра.

Portuguese  Por causa de heresia, o imperador impôs a pena de excomunhão a Martinho Lutero.

Bulgarian  Заради ерес императорът наложи имперска забрана над Мартин Лутер.

Croatian  Zbog hereze car je izrekao carski progon nad Martinom Lutherom.

French  En raison d'hérésie, l'empereur a prononcé l'excommunication contre Martin Luther.

Hungarian  A császár eretnekség miatt kiátkozta Luther Mártont.

Bosnian  Zbog hereze car je izrekao carsku osudu nad Martinom Lutherom.

Ukrainian  Через єресі імператор наклав імперське прокляття на Мартіна Лютера.

Slowakisch  Pre heretictvo vyhlásil cisár ríšsku kliatbu nad Martinom Lutherom.

Slovenian  Zaradi herezije je cesar izrekel cesarsko prekletstvo nad Martinom Luthrom.

Urdu  ارتداد کی وجہ سے بادشاہ نے مارٹن لوتھر پر سلطنت کی لعنت عائد کی۔

Catalan  A causa d'heretgia, l'emperador va imposar la proscripció imperial sobre Martin Luther.

Macedonian  Поради ерес, царот му наметна царска осуда на Мартин Лутер.

Serbian  Zbog hereze, car je izrekao carsku osudu nad Martinom Luterom.

Swedish  På grund av kätteri utfärdade kejsaren riksban över Martin Luther.

Greek  Λόγω αίρεσης, ο αυτοκράτορας επέβαλε την αυτοκρατορική καταδίκη στον Μάρτιν Λούθηρο.

English  Due to heresy, the emperor imposed the imperial ban on Martin Luther.

Italian  A causa di eresia, l'imperatore impose l'interdetto imperiale su Martin Lutero.

Spanish  Por herejía, el emperador impuso la excomunión imperial sobre Martín Lutero.

Hebrew  בגלל כפירה הטיל הקיסר את חרם האימפריה על מרטין לותר.

Czech  Kvůli kacířství uvalil císař říšský klatba na Martina Luthera.

Basque  Herri-atzearen ondorioz, enperadoreak Martin Luther-i errege-atzearen zigorrak ezarri zituen.

Arabic  بسبب الهرطقة، فرض الإمبراطور الحكم بالإعدام على مارتن لوثر.

Japanese  異端のために皇帝はマルティン・ルターに対して帝国の追放を宣告した。

Persian  به خاطر کفرگویی، امپراتور حکم طرد امپراتوری را بر مارتین لوتر صادر کرد.

Polish  Z powodu herezji cesarz nałożył na Marcina Lutra klątwę cesarską.

Romanian  Din cauza ereziei, împăratul a impus excomunicarea imperială asupra lui Martin Luther.

Danish  På grund af kætteri pålagde kejseren Martin Luther rigets forbud.

Turkish  Sapkınlık nedeniyle imparator Martin Luther'e imparatorluk aforozunu uyguladı.

Dutch  Vanwege ketterij legde de keizer de rijksban op Martin Luther.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 273273



Comments


Log in