Wenn die Schranke geschlossen ist, muss man warten.

Sentence analysis „Wenn die Schranke geschlossen ist, muss man warten.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Wenn die Schranke geschlossen ist, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Main clause HS: Wenn NS, muss man warten.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wenn die Schranke geschlossen ist, muss man warten.

German  Wenn die Schranke geschlossen ist, muss man warten.

Slovenian  Ko je zapornica zaprta, je treba počakati.

Hebrew  כאשר המחסום סגור, יש לחכות.

Bulgarian  Когато бариерата е затворена, трябва да се чака.

Serbian  Kada je rampu zatvorena, treba čekati.

Italian  Quando la barriera è chiusa, bisogna aspettare.

Ukrainian  Коли шлагбаум закритий, потрібно чекати.

Danish  Når bommen er lukket, skal man vente.

Belorussian  Калі шлагбаум закрыты, трэба чакаць.

Finnish  Kun este on suljettu, on odotettava.

Spanish  Cuando la barrera está cerrada, hay que esperar.

Macedonian  Кога бариерата е затворена, треба да се чека.

Basque  Barrera itxita dagoenean, itxaron behar da.

Turkish  Bariyer kapalı olduğunda beklemek gerekir.

Bosnian  Kada je rampu zatvorena, treba čekati.

Croatian  Kada je rampu zatvorena, treba čekati.

Romanian  Când bariera este închisă, trebuie să aștepți.

Norwegian  Når bommen er stengt, må man vente.

Polish  Gdy szlaban jest zamknięty, trzeba czekać.

Portuguese  Quando a barreira está fechada, é preciso esperar.

French  Quand la barrière est fermée, il faut attendre.

Arabic  عندما تكون الحاجز مغلقًا، يجب الانتظار.

Russian  Когда шлагбаум закрыт, нужно подождать.

Urdu  جب گیٹ بند ہو تو انتظار کرنا چاہیے۔

Japanese  ゲートが閉まっているときは、待たなければなりません。

Persian  وقتی که مانع بسته است، باید منتظر ماند.

Slowakisch  Keď je závora zatvorená, treba čakať.

English  When the barrier is closed, one must wait.

Swedish  När bommen är stängd måste man vänta.

Czech  Když je závora zavřená, je třeba čekat.

Greek  Όταν η μπάρα είναι κλειστή, πρέπει να περιμένετε.

Catalan  Quan la barrera està tancada, cal esperar.

Dutch  Wanneer de slagboom gesloten is, moet men wachten.

Hungarian  Ha a sorompó le van zárva, várni kell.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 86757



Comments


Log in