Wenn du fertig bist, geh hinaus.
Sentence analysis „Wenn du fertig bist, geh hinaus.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wenn du fertig bist, HS.
Main clause HS: Wenn NS, geh hinaus.
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hinaus
Translations of sentence „Wenn du fertig bist, geh hinaus.“
Wenn du fertig bist, geh hinaus.
Ko končaš, pojdi ven.
כשאתה מסיים, צא החוצה.
Когато свършиш, излез навън.
Kada završiš, izađi napolje.
Quando hai finito, esci.
Коли ти закінчиш, виходь.
Når du er færdig, gå ud.
Калі ты скончыў, выходзь.
Kun olet valmis, mene ulos.
Al terminar, sal afuera.
Кога ќе завршиш, излези.
Amaitzen zarenean, irten.
İşin bittiğinde dışarı çık.
Kada završiš, izađi napolje.
Kada završiš, izađi van.
Când ai terminat, ieși afară.
Når du er ferdig, gå ut.
Kiedy skończysz, wyjdź na zewnątrz.
Quando você terminar, saia.
Quand tu as fini, sors.
عندما تنتهي، اخرج.
Когда ты закончишь, выходи.
جب تم ختم کرو، باہر جاؤ۔
終わったら、外に出てください。
وقتی تمام شدی، برو بیرون.
Keď skončíš, vyjdi von.
When you are finished, go outside.
När du är klar, gå ut.
Až budeš hotový, jdi ven.
Όταν τελειώσεις, βγες έξω.
Quan acabis, surt.
Als je klaar bent, ga naar buiten.
Ha kész vagy, menj ki.