Wenn man die Schale mitkocht, wird der Fond aromatischer.

Sentence analysis „Wenn man die Schale mitkocht, wird der Fond aromatischer.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Predicative. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Wenn man die Schale mitkocht, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Main clause HS: Wenn NS, wird der Fond aromatischer.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wenn man die Schale mitkocht, wird der Fond aromatischer.

German  Wenn man die Schale mitkocht, wird der Fond aromatischer.

Norwegian  Hvis man koker skallet sammen, blir fonden mer aromatisk.

Russian  Если варить кожуру, бульон станет более ароматным.

Finnish  Jos keittää kuoren mukana, liemi saa enemmän makua.

Belorussian  Калі варыць шкарлупіну, бульён стане больш ароматным.

Portuguese  Se você cozinhar a casca, o caldo ficará mais aromático.

Bulgarian  Ако се вари обвивката, бульонът ще стане по-ароматен.

Croatian  Ako se kora kuha, temeljac će biti aromatičniji.

French  Si on fait cuire la peau, le bouillon sera plus aromatique.

Hungarian  Ha a héjat együtt főzzük, az alaplé aromásabb lesz.

Bosnian  Ako se kora kuha, temeljac će biti aromatičniji.

Ukrainian  Якщо варити шкірку, бульйон стане більш ароматним.

Slowakisch  Ak sa šupka varí, vývar bude aromatickejší.

Slovenian  Če se lupina kuha, bo juha bolj aromatična.

Urdu  اگر چھلکا ساتھ پکایا جائے تو شوربہ زیادہ خوشبودار ہو جائے گا۔

Catalan  Si es cou la pela, el brou serà més aromàtic.

Macedonian  Ако се вари кората, бульонот ќе биде поароматичен.

Serbian  Ako se kora kuva, temeljac će biti aromatičniji.

Swedish  Om man kokar skalet blir buljongen mer aromatisk.

Greek  Αν βράσετε τη φλούδα, ο ζωμός θα γίνει πιο αρωματικός.

English  If you cook the peel, the broth will become more aromatic.

Italian  Se si cuoce la buccia, il brodo diventerà più aromatico.

Spanish  Si se cocina la cáscara, el caldo será más aromático.

Czech  Pokud se vaří slupka, vývar bude aromatičtější.

Basque  Azala egosten baduzu, salda aromatikoago izango da.

Arabic  إذا قمت بطهي القشرة، سيصبح المرق أكثر عطرية.

Japanese  皮を一緒に煮ると、出汁がより香り高くなります。

Persian  اگر پوست را بپزید، عصاره خوشبوتر خواهد شد.

Polish  Jeśli gotujesz skórkę, bulion będzie bardziej aromatyczny.

Romanian  Dacă fierbi coaja, supa va deveni mai aromată.

Danish  Hvis man koger skallen, bliver fonden mere aromatisk.

Hebrew  אם מבשלים את הקליפה, הציר יהיה יותר ארומטי.

Turkish  Kabuk birlikte kaynatılırsa, fond daha aromatik olur.

Dutch  Als je de schil meekookt, wordt de bouillon aromatischer.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1165743



Comments


Log in