Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
Sentence analysis „Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "Wenn NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, HS.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
Main clause HS: Wenn NS, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
HS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
man
HS Accusative object
Direct object
· Accusative
Question:
Wen oder Was?
bestimmten Bestimmungen und Bedingungen
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Translations of sentence „Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.“
Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Når man signerer en kontrakt, godtar man bestemte bestemmelser og betingelser.
Когда человек подписывает контракт, он соглашается с определенными положениями и условиями.
Kun allekirjoittaa sopimuksen, hyväksyy tietyt määräykset ja ehdot.
Калі чалавек падпісвае кантракт, ён згаджаецца з пэўнымі палажэннямі і ўмовамі.
Ao assinar um contrato, concorda-se com determinadas disposições e condições.
Когато подпишете договор, вие се съгласявате с определени разпоредби и условия.
Kada se potpiše ugovor, pristaje se na određene odredbe i uvjete.
Lorsque l'on signe un contrat, on accepte certaines dispositions et conditions.
Amikor valaki aláír egy szerződést, elfogadja a bizonyos rendelkezéseket és feltételeket.
Kada se potpiše ugovor, pristaje se na određene odredbe i uvjete.
Коли підписується контракт, погоджуються з певними положеннями та умовами.
Keď sa podpíše zmluva, súhlasí sa s určitými ustanoveniami a podmienkami.
Ko se podpiše pogodba, se strinja s določenimi določbami in pogoji.
جب کوئی معاہدہ پر دستخط کرتا ہے تو وہ مخصوص شرائط و ضوابط سے اتفاق کرتا ہے۔
Quan es signa un contracte, s'accepten determinades disposicions i condicions.
Кога се потпишува договор, се согласувате со одредени одредби и услови.
Kada se potpiše ugovor, pristaje se na određene odredbe i uslove.
När man skriver under ett kontrakt godkänner man vissa bestämmelser och villkor.
Όταν υπογράφει κανείς μια σύμβαση, αποδέχεται συγκεκριμένες διατάξεις και όρους.
Quando si firma un contratto, si accettano determinate disposizioni e condizioni.
Cuando se firma un contrato, se acepta ciertas disposiciones y condiciones.
Když někdo podepíše smlouvu, souhlasí s určitými ustanoveními a podmínkami.
Kontratu bat sinatzen denean, baldintza eta arau jakin batzuekin ados jartzen da.
عند توقيع عقد، يوافق المرء على شروط وأحكام معينة.
契約に署名すると、特定の条項と条件に同意することになります。
وقتی که یک قرارداد امضا میشود، فرد با شرایط و ضوابط خاصی موافقت میکند.
Podpisując umowę, zgadzasz się na określone postanowienia i warunki.
Când semnezi un contract, ești de acord cu anumite dispoziții și condiții.
Når man underskriver en kontrakt, accepterer man bestemte bestemmelser og betingelser.
כאשר חותמים על חוזה, מסכימים לתנאים והגבלות מסוימים.
Bir sözleşme imzaladığınızda, belirli hüküm ve koşullara onay vermiş olursunuz.
Wanneer men een contract ondertekent, stemt men in met bepaalde bepalingen en voorwaarden.