Wer liebt, hat ein großes Geschenk zu verwalten.
Sentence analysis „Wer liebt, hat ein großes Geschenk zu verwalten.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subordinate clause NS: Wer liebt, HS.
Main clause HS: NS, hat ein großes Geschenk zu verwalten.
NS Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
NS
HS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hat zu verwalten
Translations of sentence „Wer liebt, hat ein großes Geschenk zu verwalten.“
Wer liebt, hat ein großes Geschenk zu verwalten.
Kdo ljubi, ima veliko darilo za upravljanje.
מי שאוהב, יש לו מתנה גדולה לנהל.
Който обича, има голям подарък за управление.
Ko voli, ima veliki poklon za upravljanje.
Chi ama ha un grande regalo da gestire.
Хто любить, має великий подарунок для управління.
Den der elsker, har en stor gave at forvalte.
Той, хто любіць, мае вялікі падарунак для кіравання.
Joka rakastaa, hallitsee suurta lahjaa.
Quien ama, tiene un gran regalo que administrar.
Кој сака, има голем подарок за управување.
Maite duenak, kudeatu beharreko opari handi bat du.
Sevgi duyan, yönetmesi gereken büyük bir hediyeye sahiptir.
Ko voli, ima veliki poklon za upravljanje.
Tko voli, ima veliki dar za upravljanje.
Cine iubește, are un cadou mare de gestionat.
Den som elsker, har en stor gave å forvalte.
Kto kocha, ma wielki dar do zarządzania.
Quem ama, tem um grande presente para administrar.
من يحب لديه هدية كبيرة ليديرها.
Celui qui aime a un gros cadeau à gérer.
Кто любит, тот управляет большим подарком.
جو محبت کرتا ہے، اس کے پاس ایک بڑا تحفہ سنبھالنے کے لیے ہے۔
愛する者は、大きな贈り物を管理することになります。
کسی که عشق میورزد، هدیهای بزرگ برای مدیریت دارد.
Kto miluje, má veľký dar na spravovanie.
Whoever loves has a great gift to manage.
Den som älskar har en stor gåva att förvalta.
Kdo miluje, má velký dar k řízení.
Όποιος αγαπά, έχει ένα μεγάλο δώρο να διαχειριστεί.
Qui estima, té un gran regal per gestionar.
Wie liefheeft, heeft een groot cadeau om te beheren.
Aki szeret, nagy ajándékot kezel.