Wer umkehrt, dem kommt man entgegen.

Sentence analysis „Wer umkehrt, dem kommt man entgegen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "NS, HS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subordinate clause NS: Wer umkehrt, HS.

NS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

NS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Main clause HS: NS, dem kommt man entgegen.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Wer umkehrt, dem kommt man entgegen.

German  Wer umkehrt, dem kommt man entgegen.

French  Celui qui fait demi-tour, on lui rentre dedans.

Norwegian  Den som snur, får møte noen.

Russian  Кто разворачивается, тому идут навстречу.

Finnish  Kuka kääntyy, sitä vastaan tullaan.

Belorussian  Калі хто вяртаецца, яму ідуць насустрач.

Portuguese  Quem volta, recebe ajuda.

Bulgarian  Който се обърне, на него му се противодейства.

Croatian  Tko se okrene, njemu se izlazi u susret.

French  Celui qui fait demi-tour, on lui vient en aide.

Hungarian  Aki megfordul, annak ellentétes irányból jönnek.

Bosnian  Ko se okrene, njemu se izlazi u susret.

Ukrainian  Хто повертає, тому йдуть назустріч.

Slowakisch  Kto sa otočí, tomu vyjdú v ústrety.

Slovenian  Kdor se obrne, mu grejo naproti.

Urdu  جو پیچھے ہٹتا ہے، اس کا سامنا کیا جاتا ہے۔

Catalan  Qui es gira, se li va en contra.

Macedonian  Кој се враќа, нему му излегуваат во пресрет.

Serbian  Ko se okrene, njemu se izlazi u susret.

Swedish  Den som vänder om, möter man.

Greek  Όποιος γυρίζει πίσω, τον συναντάς.

English  Whoever turns back is met halfway.

Italian  Chi torna indietro, gli si va incontro.

Spanish  Quien da la vuelta, se le encuentra.

Hebrew  מי שמסתובב, אליו פונים.

Czech  Kdo se otočí, tomu vyjdou vstříc.

Basque  Atzera doanari aurre egiten zaio.

Arabic  من يعود، يُقابل.

Japanese  振り返る者には、迎えに行く。

Persian  کسی که برمی‌گردد، به او نزدیک می‌شوند.

Polish  Kto się cofa, temu się wychodzi naprzeciw.

Romanian  Cine se întoarce, i se vine în întâmpinare.

Danish  Den der vender om, møder man.

Turkish  Geri dönenle karşılaşılır.

Dutch  Wie omkeert, die komt men tegemoet.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1336745



Comments


Log in