Wildtiere leben in Wäldern.

Sentence analysis „Wildtiere leben in Wäldern.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wildtiere leben in Wäldern.

German  Wildtiere leben in Wäldern.

English  Wild animals live in forests.

Russian  Дикие звери живут в лесах.

Norwegian  Ville dyr lever i skoger.

Finnish  Villieläimet elävät metsissä.

Belorussian  Дзікія жывёлы жывуць у лясах.

Portuguese  Animais selvagens vivem em florestas.

Bulgarian  Дивите животни живеят в горите.

Croatian  Divlje životinje žive u šumama.

French  Les animaux sauvages vivent dans les forêts.

Hungarian  A vadon élő állatok erdőkben élnek.

Bosnian  Divlje životinje žive u šumama.

Ukrainian  Дикі тварини живуть у лісах.

Slowakisch  Divoké zvieratá žijú v lesoch.

Slovenian  Divje živali živijo v gozdovih.

Urdu  جنگلی جانور جنگلات میں رہتے ہیں۔

Catalan  Els animals salvatges viuen als boscos.

Macedonian  Дивите животни живеат во шумите.

Serbian  Divlje životinje žive u šumama.

Swedish  Vilda djur lever i skogar.

Greek  Άγρια ζώα ζουν στα δάση.

Italian  Gli animali selvatici vivono nelle foreste.

Spanish  Los animales salvajes viven en los bosques.

Czech  Divoká zvířata žijí v lesích.

Basque  Basokoak basoetan bizi dira.

Arabic  تعيش الحيوانات البرية في الغابات.

Japanese  野生動物は森に住んでいます。

Persian  حیوانات وحشی در جنگل‌ها زندگی می‌کنند.

Polish  Dzikie zwierzęta żyją w lasach.

Romanian  Animalele sălbatice trăiesc în păduri.

Danish  Vilde dyr lever i skove.

Hebrew  חיות בר חיות ביערות.

Turkish  Yaban hayvanları ormanlarda yaşar.

Dutch  Wilde dieren leven in bossen.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8656353



Comments


Log in