Wilhelm bringt die geliehenen Fahrzeuge ausnahmslos vollgetankt zurück.
Sentence analysis „Wilhelm bringt die geliehenen Fahrzeuge ausnahmslos vollgetankt zurück.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Wilhelm bringt die geliehenen Fahrzeuge ausnahmslos vollgetankt zurück.“
Wilhelm bringt die geliehenen Fahrzeuge ausnahmslos vollgetankt zurück.
Wilhelm leverer de lånte kjøretøyene tilbake fulltanket uten unntak.
Вильгельм возвращает взятые в аренду транспортные средства исключительно с полным баком.
Wilhelm palauttaa lainatut ajoneuvot poikkeuksetta täynnä bensaa.
Вільгельм вяртае арандаваныя транспартныя сродкі без выключэння запоўненымі паліва.
Wilhelm traz os veículos emprestados de volta sempre com o tanque cheio.
Вилхелм връща наетите превозни средства без изключение напълно заредени.
Wilhelm vraća posuđena vozila isključivo napunjena.
Wilhelm ramène les véhicules empruntés entièrement pleins.
Wilhelm a kölcsönzött járműveket kivétel nélkül tele tankolva hozza vissza.
Wilhelm vraća posuđena vozila isključivo napunjena.
Вільгельм повертає позичені транспортні засоби без винятку заправленими.
Wilhelm vracia požičané vozidlá výhradne s plnou nádržou.
Wilhelm vrne izposojena vozila brez izjeme polna.
ولہلم کرائے پر لی گئی گاڑیاں مکمل طور پر بھر کر واپس لاتا ہے۔
Wilhelm retorna els vehicles llogats sense excepció plens de combustible.
Вилхелм ги враќа позајмените возила без исклучок полни со гориво.
Vilhelm vraća iznajmljena vozila isključivo puna.
Wilhelm återlämnar de lånade fordonen utan undantag fulltankade.
Ο Βίλχελμ επιστρέφει τα δανεισμένα οχήματα χωρίς εξαίρεση γεμάτα καύσιμα.
Wilhelm returns the borrowed vehicles fully fueled without exception.
Wilhelm restituisce i veicoli presi in prestito sempre pieni di carburante.
Wilhelm devuelve los vehículos alquilados sin excepción completamente llenos de combustible.
ווילהלם מחזיר את הרכבים שהושאלו מלאים בדלק ללא יוצא מן הכלל.
Wilhelm vrací půjčená vozidla výhradně plně natankovaná.
Wilhelm maileguan hartu dituen ibilgailuak beti gasolindegian beteta itzultzen ditu.
يعود فيلهلم بالمركبات المستعارة مليئة بالوقود دون استثناء.
ヴィルヘルムは借りた車両を例外なく満タンにして返します。
ویلهلم وسایل نقلیه قرضی را بدون استثنا پر از سوخت برمیگرداند.
Wilhelm zwraca wypożyczone pojazdy bez wyjątku pełne paliwa.
Wilhelm aduce vehiculele împrumutate fără excepție pline de combustibil.
Wilhelm afleverer de lånte køretøjer fuldtankede tilbage.
Wilhelm, ödünç aldığı araçları kesinlikle tam dolu olarak geri getiriyor.
Wilhelm brengt de geleende voertuigen zonder uitzondering volgetankt terug.