Wir haben drei Füchse gefangen.

Sentence analysis „Wir haben drei Füchse gefangen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Wir haben drei Füchse gefangen.

German  Wir haben drei Füchse gefangen.

Slovenian  Ujeli smo tri lisice.

Hebrew  תפסנו שלושה שועלים.

Bulgarian  Хванали сме три лисици.

Serbian  Uhvatili smo tri lisice.

Italian  Abbiamo catturato tre volpi.

Ukrainian  Ми впіймали трьох лисиць.

Danish  Vi har fanget tre ræve.

Belorussian  Мы злавілі трох лісаў.

Finnish  Olemme pyydystäneet kolme kettua.

Spanish  Hemos atrapado tres zorros.

Macedonian  Заробивме три лисици.

Basque  Hiru azeri harrapatu ditugu.

Turkish  Üç tilki yakaladık.

Bosnian  Uhvatili smo tri lisice.

Croatian  Uhvatili smo tri lisice.

Romanian  Am prins trei vulpi.

Norwegian  Vi har fanget tre rever.

Polish  Złapaliśmy trzy lisy.

Portuguese  Nós pegamos três raposas.

French  Nous avons attrapé trois renards.

Arabic  لقد أمسكنا بثلاثة ثعالب.

Russian  Мы поймали трех лисиц.

Urdu  ہم نے تین لومڑی پکڑی ہیں.

Japanese  私たちは3匹のキツネを捕まえました。

Persian  ما سه روباه را گرفتیم.

Slowakisch  Chytili sme tri líšky.

English  We caught three foxes.

Swedish  Vi har fångat tre rävar.

Czech  Chytili jsme tři lišky.

Greek  Πιάσαμε τρία αλεπούδια.

Catalan  Hem agafat tres guineus.

Dutch  We hebben drie vossen gevangen.

Hungarian  Három rókát fogtunk.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8875652



Comments


Log in