Wir haben es verlernt, Grabmäler von Denkmälern zu unterscheiden.

Sentence analysis „Wir haben es verlernt, Grabmäler von Denkmälern zu unterscheiden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Wir haben es verlernt, Grabmäler von Denkmälern zu unterscheiden.

German  Wir haben es verlernt, Grabmäler von Denkmälern zu unterscheiden.

Norwegian  Vi har glemt å skille mellom graver og minnesmerker.

Russian  Мы разучились различать могилы и памятники.

Finnish  Olemme unohtaneet erottaa haudat ja muistomerkit.

Belorussian  Мы разучыліся адрозніваць магілы ад помнікаў.

Portuguese  Esquecemos como distinguir túmulos de monumentos.

Bulgarian  Забравихме как да различаваме гробници от паметници.

Croatian  Zaboravili smo razlikovati grobove od spomenika.

French  Nous avons oublié comment distinguer les tombes des monuments.

Hungarian  Elfelejtettük, hogyan kell megkülönböztetni a sírokat a műemlékektől.

Bosnian  Zaboravili smo kako razlikovati grobove od spomenika.

Ukrainian  Ми забули, як відрізнити могили від пам'ятників.

Slowakisch  Zabudli sme, ako rozlíšiť hroby od pamätníkov.

Slovenian  Pozabili smo, kako razlikovati grobove od spomenikov.

Urdu  ہم نے قبروں اور یادگاروں میں فرق کرنا بھول گئے ہیں۔

Catalan  Hem oblidat com distingir tombes de monuments.

Macedonian  Заборавивме како да ги разликуваме гробовите од спомениците.

Serbian  Zaboravili smo kako da razlikujemo grobove od spomenika.

Swedish  Vi har glömt hur man skiljer mellan gravar och minnesmärken.

Greek  Έχουμε ξεχάσει πώς να διακρίνουμε τους τάφους από τα μνημεία.

English  We have forgotten how to distinguish graves from monuments.

Italian  Abbiamo dimenticato come distinguere le tombe dai monumenti.

Spanish  Hemos olvidado cómo distinguir las tumbas de los monumentos.

Czech  Zapomněli jsme, jak rozlišovat hroby od památníků.

Basque  Ahaztu dugu hilobiak monumentuetatik bereizten.

Arabic  لقد نسينا كيفية التمييز بين القبور والنُصُب.

Japanese  私たちは墓と記念碑を区別することを忘れてしまいました。

Persian  ما فراموش کرده‌ایم که چگونه قبرها را از یادبودها تشخیص دهیم.

Polish  Zapomnieliśmy, jak odróżnić groby od pomników.

Romanian  Am uitat cum să facem distincția între morminte și monumente.

Danish  Vi har glemt, hvordan man adskiller grave fra mindesmærker.

Hebrew  שכחנו איך להבחין בין קברים למונומנטים.

Turkish  Mezarlıkları anıtlardan ayırt etmeyi unuttuk.

Dutch  We zijn vergeten hoe we graven van monumenten moeten onderscheiden.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1547104



Comments


Log in