Wir litten damals an Geldmangel.

Sentence analysis „Wir litten damals an Geldmangel.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prepositional object


Preposition an
Question: Woran?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wir litten damals an Geldmangel.

German  Wir litten damals an Geldmangel.

Norwegian  Vi led den gang av pengemangel.

Russian  Мы тогда страдали от нехватки денег.

Finnish  Silloin kärsimme rahapulasta.

Belorussian  Тады мы пакутавалі ад недахопу грошай.

Portuguese  Naquela época, sofremos com a falta de dinheiro.

Bulgarian  Тогава страдахме от недостиг на пари.

Croatian  Tada smo patili od nedostatka novca.

French  À l'époque, nous souffrions d'un manque d'argent.

Hungarian  Akkoriban pénzhiányban szenvedtünk.

Bosnian  Tada smo patili od nedostatka novca.

Ukrainian  Тоді ми страждали від нестачі грошей.

Slowakisch  Vtedy sme trpeli nedostatkom peňazí.

Slovenian  Takrat smo trpeli zaradi pomanjkanja denarja.

Urdu  ہم اس وقت پیسے کی کمی کا شکار تھے۔

Catalan  En aquell moment, vam patir per falta de diners.

Macedonian  Тогаш страдавме од недостаток на пари.

Serbian  Tada smo patili od nedostatka novca.

Swedish  Vi led av brist på pengar då.

Greek  Τότε υποφέραμε από έλλειψη χρημάτων.

English  We suffered from a lack of money back then.

Italian  Allora soffrivamo per mancanza di denaro.

Spanish  En aquel entonces, sufrimos por falta de dinero.

Czech  Tehdy jsme trpěli nedostatkem peněz.

Basque  Garai hartan diru faltaz jasan ginen.

Arabic  عانينا في ذلك الوقت من نقص المال.

Japanese  当時、私たちはお金が不足していました。

Persian  در آن زمان ما از کمبود پول رنج می‌بردیم.

Polish  Wtedy cierpieliśmy z powodu braku pieniędzy.

Romanian  Atunci sufeream de lipsă de bani.

Danish  Dengang led vi under pengemangel.

Hebrew  אז סבלנו מחוסר כסף.

Turkish  O zamanlar para sıkıntısı çekiyorduk.

Dutch  We leden toen aan geldgebrek.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 1698427



Comments


Log in