Wir müssen die Böcke von den Auen trennen.

Sentence analysis „Wir müssen die Böcke von den Auen trennen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Prepositional object


Preposition von
Question: Wovon?


Translations of sentence „Wir müssen die Böcke von den Auen trennen.

German  Wir müssen die Böcke von den Auen trennen.

Norwegian  Vi må skille bukkene fra engene.

Russian  Мы должны отделить козлов от лугов.

Finnish  Meidän on erotettava pukit niityiltä.

Belorussian  Мы павінны аддзяліць козлаў ад лугоў.

Portuguese  Precisamos separar os bodes dos prados.

Bulgarian  Трябва да разделим козлите от ливадите.

Croatian  Moramo odvojiti jarce od livada.

French  Nous devons séparer les boucs des prairies.

Hungarian  El kell választanunk a bakokat a rétektől.

Bosnian  Moramo odvojiti jarce od livada.

Ukrainian  Ми повинні відокремити козлів від луків.

Slowakisch  Musíme oddeliť kozlov od lúk.

Slovenian  Moramo ločiti koze od travnikov.

Urdu  ہمیں بکرے کو میدانوں سے الگ کرنا ہوگا.

Catalan  Hem de separar els bocs dels prats.

Macedonian  Мора да ги одделиме козлите од ливадите.

Serbian  Moramo odvojiti jarce od livada.

Swedish  Vi måste separera bockarna från ängarna.

Greek  Πρέπει να χωρίσουμε τους τράγους από τα λιβάδια.

English  We must separate the bucks from the meadows.

Italian  Dobbiamo separare i maschi dai prati.

Spanish  Debemos separar los machos de los prados.

Czech  Musíme oddělit kozly od luk.

Basque  Bokak belardietatik bereizi behar ditugu.

Arabic  يجب علينا فصل التيوس عن المراعي.

Japanese  私たちは草地からオスを分けなければなりません。

Persian  ما باید بزها را از مرتع جدا کنیم.

Polish  Musimy oddzielić kozły od łąk.

Romanian  Trebuie să separăm țapii de fânețe.

Danish  Vi skal adskille bukke fra enge.

Hebrew  עלינו להפריד את הזכרים מהמרעה.

Turkish  Erkekleri meralardan ayırmalıyız.

Dutch  We moeten de bokken van de weilanden scheiden.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 24033



Comments


Log in