Wir sollten zuerst einen Detektiv beauftragen, bevor wir die Polizei einschalten.
Sentence analysis „Wir sollten zuerst einen Detektiv beauftragen, bevor wir die Polizei einschalten.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, bevor NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Wir sollten zuerst einen Detektiv beauftragen, bevor NS.
HS Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
sollten beauftragen
HS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zuerst
NS Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Subordinate clause NS: HS, bevor wir die Polizei einschalten.
Translations of sentence „Wir sollten zuerst einen Detektiv beauftragen, bevor wir die Polizei einschalten.“
Wir sollten zuerst einen Detektiv beauftragen, bevor wir die Polizei einschalten.
Najprej bi morali najeti detektiva, preden pokličemo policijo.
עלינו קודם לשכור בלש לפני שנפנה למשטרה.
Първо трябва да наемем детектив, преди да се свържем с полицията.
Prvo bismo trebali angažovati detektiva pre nego što pozovemo policiju.
Dovremmo prima assumere un detective prima di chiamare la polizia.
Спочатку нам слід найняти детектива, перш ніж звертатися до поліції.
Vi bør først ansætte en detektiv, før vi kontakter politiet.
Мы павінны спачатку наняць дэтэктыва, перш чым звяртацца ў паліцыю.
Meidän pitäisi ensin palkata etsivä ennen kuin otamme yhteyttä poliisiin.
Deberíamos contratar primero a un detective antes de llamar a la policía.
Прво треба да ангажираме детектив пред да повикаме полиција.
Lehenik eta behin, detektibea kontratatu beharko genuke, polizia deitu aurretik.
Öncelikle bir dedektif tutmalıyız, sonra polisi aramalıyız.
Trebali bismo prvo angažovati detektiva prije nego što kontaktiramo policiju.
Trebali bismo prvo angažirati detektiva prije nego što kontaktiramo policiju.
Ar trebui să angajăm mai întâi un detectiv înainte de a contacta poliția.
Vi bør først ansette en detektiv før vi kontakter politiet.
Powinniśmy najpierw wynająć detektywa, zanim wezwziemy policję.
Devemos primeiro contratar um detetive antes de chamar a polícia.
Nous devrions d'abord engager un détective avant d'appeler la police.
يجب علينا أولاً توظيف محقق قبل أن نتصل بالشرطة.
Сначала нам следует нанять детектива, прежде чем обращаться в полицию.
ہمیں پہلے ایک جاسوس کی خدمات حاصل کرنی چاہئیں، اس سے پہلے کہ ہم پولیس کو بلائیں۔
私たちはまず探偵を雇うべきです、その後警察に連絡します。
ما باید ابتدا یک کارآگاه استخدام کنیم، قبل از اینکه با پلیس تماس بگیریم.
Najprv by sme mali najať detektíva, skôr než zavoláme políciu.
We should first hire a detective before we call the police.
Vi bör först anlita en detektiv innan vi kontaktar polisen.
Nejprve bychom měli najmout detektiva, než zavoláme policii.
Πρέπει πρώτα να προσλάβουμε έναν ντετέκτιβ πριν καλέσουμε την αστυνομία.
Hauríem de contractar primer un detectiu abans de contactar amb la policia.
We moeten eerst een detective inhuren voordat we de politie bellen.
Először egy nyomozót kellene megbízni, mielőtt értesítjük a rendőrséget.