Wir stimmten gegen den Vorschlag.

Sentence analysis „Wir stimmten gegen den Vorschlag.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Wir stimmten gegen den Vorschlag.

German  Wir stimmten gegen den Vorschlag.

Slovenian  Glasovali smo proti predlogu.

Hebrew  הצבענו נגד ההצעה.

Bulgarian  Гласувахме против предложението.

Serbian  Glasali smo protiv predloga.

Italian  Abbiamo votato contro la proposta.

Ukrainian  Ми проголосували проти пропозиції.

Danish  Vi stemte imod forslaget.

Belorussian  Мы прагаласавалі супраць прапановы.

Finnish  Äänestimme ehdotusta vastaan.

Spanish  Votamos en contra de la propuesta.

Macedonian  Гласавме против предлогот.

Basque  Proposamenaren aurka bozkatu genuen.

Turkish  Teklife karşı oy verdik.

Bosnian  Glasali smo protiv prijedloga.

Romanian  Am votat împotriva propunerii.

Croatian  Glasali smo protiv prijedloga.

Norwegian  Vi stemte imot forslaget.

Polish  Głosowaliśmy przeciwko propozycji.

Portuguese  Votamos contra a proposta.

French  Nous avons voté contre la proposition.

Arabic  صوتنا ضد الاقتراح.

Russian  Мы проголосовали против предложения.

Urdu  ہم نے تجویز کے خلاف ووٹ دیا۔

Japanese  私たちは提案に反対票を投じました。

Persian  ما به پیشنهاد رأی منفی دادیم.

Slowakisch  Hlasovali sme proti návrhu.

English  We voted against the proposal.

Swedish  Vi röstade emot förslaget.

Czech  Hlasovali jsme proti návrhu.

Greek  Ψηφίσαμε κατά της πρότασης.

Dutch  We stemden tegen het voorstel.

Catalan  Vam votar en contra de la proposta.

Hungarian  Ellene szavaztunk a javaslatnak.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 8175010



Comments


Log in