Wir trieben Kurzweil mit Kartenspielen.
Sentence analysis „Wir trieben Kurzweil mit Kartenspielen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Wir trieben Kurzweil mit Kartenspielen.“
Wir trieben Kurzweil mit Kartenspielen.
We amused ourselves playing cards.
Vi drev med tidsfordriv med kortspill.
Мы развлекались игрой в карты.
Vietimme aikaa korttipelien parissa.
Мы забавляліся гульнёй у карты.
Nós nos divertíamos com jogos de cartas.
Занимавахме се с карти за развлечение.
Provodili smo vrijeme igrajući karte.
Nous nous divertissions avec des jeux de cartes.
Kártyajátékokkal ütöttük el az időt.
Provodili smo vrijeme igrajući karte.
Ми розважалися картковими іграми.
Zabávali sme sa hraním kariet.
Zabavali smo se s kartami.
ہم نے تاش کے کھیلوں سے وقت گزارا۔
Vàrem passar el temps amb jocs de cartes.
Ние се забавувавме со карти.
Provodili smo vreme igrajući karte.
Vi sysslade med kortspel för att fördriva tiden.
Περάσαμε την ώρα μας παίζοντας χαρτιά.
We passed the time with card games.
Ci divertivamo con i giochi di carte.
Nos divertíamos con juegos de cartas.
שיחקנו קלפים כדי להעביר את הזמן.
Zabavili jsme se hraním karet.
Gure denbora pasatzen ari ginen karta-jokoekin.
كنا نقضي الوقت في لعب الورق.
私たちはカードゲームで暇をつぶしました。
ما با بازیهای کارتی وقتگذرانی کردیم.
Spędzaliśmy czas na grze w karty.
Ne-am distrat cu jocuri de cărți.
Vi hyggede os med kortspil.
Kart oyunlarıyla vakit geçirdik.
We vermaakten ons met kaartspellen.