Zwei Laken waren auf dem Bett.
Sentence analysis „Zwei Laken waren auf dem Bett.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Zwei Laken waren auf dem Bett.“
Zwei Laken waren auf dem Bett.
Twee lakens lagen op het bed.
بستر پر دو چادریں تھیں۔
Δύο σεντόνια ήταν στο κρεβάτι.
Dues llençols estaven sobre el llit.
Dvě prostěradla byla na posteli.
Два простыни были на кровати.
Două cearceafuri erau pe pat.
To laken var på sengen.
To lagner var på sengen.
Два прасціны былі на ложку.
Dve plachty boli na posteli.
Había dos sábanas sobre la cama.
دو ملحفه روی تخت بود.
Två lakan låg på sängen.
Two sheets were on the bed.
Dos sábanas estaban en la cama.
Dva plahta su bila na krevetu.
Две чаршафи бяха на леглото.
Két lepedő volt az ágyon.
Duas folhas estavam na cama.
Bi laken zeuden ohean.
Два простирадла були на ліжку.
Dwie pościele były na łóżku.
Dva plahta su bila na krevetu.
Dve rjuhi sta bili na postelji.
Kaksi lakanaa oli sängyllä.
Dva plahta su bila na krevetu.
ベッドの上に2枚のシーツがありました。
كان هناك ملاءتان على السرير.
Два чаршафи беа на креветот.
Yatakta iki çarşaf vardı.
שני סדינים היו על המיטה.
Due lenzuola erano sul letto.
Deux draps étaient sur le lit.