Zwischen beiden Wörtern liegt eine riesige Zeitspanne und die Entwicklung einer ganzen Zivilisation.
Sentence analysis „Zwischen beiden Wörtern liegt eine riesige Zeitspanne und die Entwicklung einer ganzen Zivilisation.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
eine riesige Zeitspanne und die Entwicklung einer ganzen Zivilisation
Translations of sentence „Zwischen beiden Wörtern liegt eine riesige Zeitspanne und die Entwicklung einer ganzen Zivilisation.“
Zwischen beiden Wörtern liegt eine riesige Zeitspanne und die Entwicklung einer ganzen Zivilisation.
Mellom de to ordene ligger det et enormt tidsrom og utviklingen av en hel sivilisasjon.
Между двумя словами лежит огромный временной промежуток и развитие целой цивилизации.
Kahden sanan välillä on valtava aikaväli ja koko sivilisaation kehitys.
Між двума словамі ляжыць велізарны часавы прамежак і развіццё цэлай цывілізацыі.
Entre as duas palavras existe um enorme intervalo de tempo e o desenvolvimento de toda uma civilização.
Между двете думи има огромен времеви интервал и развитието на цяла цивилизация.
Između dviju riječi nalazi se ogroman vremenski razmak i razvoj cijele civilizacije.
Entre les deux mots se trouve un énorme intervalle de temps et le développement d'une entière civilisation.
A két szó között hatalmas időtartam és egy egész civilizáció fejlődése áll.
Između dva pojma leži ogromna vremenska razlika i razvoj cijele civilizacije.
Між двома словами лежить величезний проміжок часу та розвиток цілої цивілізації.
Medzi oboma slovami leží obrovský časový úsek a vývoj celej civilizácie.
Med obema besedama leži ogromno časovno obdobje in razvoj cele civilizacije.
دونوں الفاظ کے درمیان ایک بڑی مدت اور ایک پوری تہذیب کی ترقی ہے۔
Entre les dues paraules hi ha un enorme interval de temps i el desenvolupament d'una civilització sencera.
Меѓу двете зборови постои огромен временски период и развојот на цела цивилизација.
Između dva reči leži ogroman vremenski razmak i razvoj cele civilizacije.
Mellan de två orden ligger en enorm tidsperiod och utvecklingen av en hel civilisation.
Μεταξύ των δύο λέξεων υπάρχει μια τεράστια χρονική περίοδος και η ανάπτυξη ενός ολόκληρου πολιτισμού.
Between the two words lies a huge span of time and the development of an entire civilization.
Tra le due parole c'è un'enorme intervallo di tempo e lo sviluppo di un'intera civiltà.
Entre las dos palabras hay un enorme lapso de tiempo y el desarrollo de toda una civilización.
Mezi oběma slovy leží obrovský časový úsek a vývoj celé civilizace.
Bi hitzen artean denbora tarte erraldoi bat eta zibilizazio oso baten garapena dago.
بين الكلمتين توجد فترة زمنية هائلة وتطور حضارة كاملة.
二つの言葉の間には巨大な時間の幅と一つの文明全体の発展があります。
بین دو کلمه یک فاصله زمانی بزرگ و توسعه یک تمدن کامل وجود دارد.
Między dwoma słowami znajduje się ogromny okres czasu i rozwój całej cywilizacji.
Între cele două cuvinte se află o uriașă perioadă de timp și dezvoltarea unei întregi civilizații.
Mellem de to ord ligger der et kæmpe tidsrum og udviklingen af en hel civilisation.
בין שני המילים יש מרווח זמן עצום ופיתוח של תרבות שלמה.
İki kelime arasında devasa bir zaman aralığı ve bir bütün medeniyetin gelişimi yatıyor.
Tussen de twee woorden ligt een enorme tijdspanne en de ontwikkeling van een hele beschaving.